ndxg.net
当前位置:首页 >> 即不忍其觳觫啥意思 >>

即不忍其觳觫啥意思

就是不忍看它那副恐惧发抖的样子,毫无罪过而走向受死的地方,所以用羊去换它.“

答案:解析: 句末语气词,表示陈述或解释语气.

读húsù我不忍心看它惊惧哆嗦的样子,像这么毫无罪过就被拉去杀掉.直译很困难..原文:曰:“臣闻之胡曰,王坐于堂上,有牵牛而过堂下者,王见之,曰:'牛何之?'对曰:'将以衅钟③.'王曰:'舍之!吾不忍其觳觫④,若无罪而就死地.'对曰:'然则废衅钟与?'曰:'何可废也?以羊易之!'不识有诸?” 译文:孟子说:“我在胡那里听讲过这样一件事:(有一次)大王坐在堂上,有个人牵着牛从堂下经过,大王见了,问:'把牛牵到哪里去?'(那人)回答说:'要用它祭钟.'大王说:'放了它!我不忍心看它惊惧哆嗦的样子,像这么毫无罪过就被拉去杀掉.'(那人)问:'那么就不要祭钟了吗?'大王说:'怎么可以不要呢?用羊替代它!'不知是否有这件事?”

吾不忍其觳觫,若无罪而就死地.详解:其:结合原文,指牛.觳觫:恐惧得发抖,恐惧颤抖的样子.就:趋向,引申为往那里去,归于,走近.翻译:就是因为不忍看它那恐惧战栗的样子,就这样没有罪过却要走向死亡的地方.

答案:A

觳觫 húsù [shake;tremble from fear] 恐惧得发抖 吾不忍其觳觫若无罪而就死地.——《孟子梁惠王上》 申大头觳觫惶恐,只是跪在地下磕头.——清李伯元《文明小史》 觳 hú ㄏㄨ 〔~觫〕恐惧颤抖的样子.

我不忍看它那恐惧战栗的样子,就这样没有罪过却要走向死亡的地方.

觳 hu 部首: 角 部首笔画: 07 总笔画: 17 觳 hú 〈名〉 古代量器名 [an ancient measuring tool] 鬲实五觳.——《周礼考工记陶人》 觳觫 húsù [shake;tremble from fear] 恐惧得发抖 吾不忍其觳觫若无罪而就死地.——《孟子梁惠王上》 申大头觳觫惶恐,只是跪在地下磕头.——清李伯元《文明小史》 觳 hú ㄏㄨ 〔~觫〕恐惧颤抖的样子.

形容很很紧张、害怕的样子,战战兢兢.

我不忍心看它惊惧哆嗦的样子,像这么毫无罪过就被拉去杀掉.直译很困难..原文:曰:“臣闻之胡曰,王坐于堂上,有牵牛而过堂下者,王见之,曰:'牛何之?'对曰:'将以衅钟③.'王曰:'舍之!吾不忍其觳觫④,若无罪而就死地.'对曰:'然则废衅钟与?'曰:'何可废也?以羊易之!'不识有诸?” 译文:孟子说:“我在胡那里听讲过这样一件事:(有一次)大王坐在堂上,有个人牵着牛从堂下经过,大王见了,问:'把牛牵到哪里去?'(那人)回答说:'要用它祭钟.'大王说:'放了它!我不忍心看它惊惧哆嗦的样子,像这么毫无罪过就被拉去杀掉.'(那人)问:'那么就不要祭钟了吗?'大王说:'怎么可以不要呢?用羊替代它!'不知是否有这件事?”

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.ndxg.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com